Notícias

Terminologia – Investindo na qualidade

Terminologia – Investindo na qualidade

A sigla IATE (Inter-Active Terminology for Europe - Terminologia Interactiva para a Europa) – refere-se a uma base de dados terminológica fornecida pela União Europeia que tem como objectivo ajudar na tradução e interpretação nos domínios das instituições europeias, promovendo o rigor terminológico e a coerência e qualidade da comunicação multilingue.

ver detalhe

  • Rigor e Qualidade - Confiança e Confidencialidade

    A responsabilidade profissional e ética estão sempre presentes, bem como a exigência em todos os trabalhos e projectos que são confiados, mantendo sempre o mesmo rigor na tradução e confidencialidade.

  • Mais de 25 anos a traduzir milhões de palavras!

    Traduções de português para inglês e francês e vice-versa. Tradução de documentos nos vários sectores da actividade empresarial para todo o mundo.

  • Proximidade Global - Estamos a um clique da sua empresa!

    A moderna tecnologia tem uma forte preponderância na comunicação, permitindo contactar os clientes em qualquer ponto do mundo (Europa, África, Ásia e América). 

Serviços em Destaque

Há mais de 25 anos ao serviço da tradução

  • /fileuploads/Serviços/_foreign-languages.jpg

    Mais de 25 anos a traduzir documentos entre milhões de palavras!

  • /fileuploads/Serviços/_secretariado1.jpg

    Realizam-se diversos serviços de secretariado local e à distância.

  • /fileuploads/Serviços/_APRESENTACOES.jpg

    Tradução de apresentações já elaboradas em PowerPoint ou slideshow em português, inglês ou ...